På hjärtats språk –
om kyrkovalet

Vi mår alla bra av att känna den trygghet, vila och igenkännande det innebär att regelbundet kunna fira gudstjänst, lyssna till och uttrycka oss i sång och bön på det egna språket – vårt eget hjärtas språk.
Språkliga minoriteter har samma behov av detta som den svensktalande majoriteten. POSK, partipolitiskt obundna i Svenska kyrkan, stödjer och vill utveckla det flerspråkiga arbetet i Svenska kyrkan.

På hjärtats språk

De nationella minoriteternas kulturer är en gåva som bidrar till mångfald i vårt samhälle och i kyrkan. Det bör även varje församling ta på allvar om man vill vara en hel församling, en Kristi kropp där alla delar behövs och har sin meningsfulla plats.

Som ett uttryck för denna ambition har vi översatt POSK’s program för kyrkovalet till fler språk än svenska, framför allt ett antal av våra minoritetsspråk: finska, samiska, meänkieli och romani, samt till engelska.

Vi har även gjort en version av vårt kortprogram på Lättläst svenska och tolkat till teckenspråk samt gjort en sida med uppläsning av kortprogrammet via ljudfiler.

 


Lättläst svenska

 .
Teckenspråk

 .Uppläst svenska

  Meänkieli

   Nordsamiska   

  Lulesamiska

   Sydsamiska   

  Resanderomani   

  Romani Kelderash   

  Suomeksi/Finska   

  English/Engelska